{"id":32,"date":"2016-10-20T20:58:20","date_gmt":"2016-10-20T20:58:20","guid":{"rendered":"http:\/\/bolingo.hr\/blog\/?p=32"},"modified":"2016-10-20T21:06:37","modified_gmt":"2016-10-20T21:06:37","slug":"ucenje-stranih-jezika","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/2016\/10\/20\/ucenje-stranih-jezika\/","title":{"rendered":"U\u010denje stranih jezika"},"content":{"rendered":"<p><em>Oni koji ne znaju ni\u0161ta o stranim jezicima, ne znaju ni\u0161ta ni o svom<\/em>, rekao je poznati knji\u017eevnik Johann Wolfgang von Goethe. No, da li je to doista tako? Postoji li \u010dovjek koji ne zna nijedan strani jezik, a da mu njegov materinji odli\u010dno le\u017ei? Vjerojatno postoji, no, kad je to Goethe izjavio, sigurno nije mislio na sposobnost govora nekog stranog jezika, ve\u0107 na povijest nekog jezika. Njegov nastanak i put do usavr\u0161avanja, tj. nastanak pravopisa i gramatike. U dana\u0161njem svijetu u kojem vlada globalizacija i dostupnost informacija na svakom koraku i svakom jeziku, potreba za stranim jezicima je neizbje\u017ena. Ve\u0107 od malih nogu djeca u vrti\u0107u u\u010de neki jezik, prvenstveno engleski, a zatim mo\u017eda negdje i njema\u010dki.<\/p>\n<p>U vrijeme mog \u0161kolovanja, strani jezik po\u010deo se u\u010diti tek u petom razredu osnovne \u0161kole. Prili\u010dno kasno s obzirom da su djeca kao spu\u017eve i najbolje upijaju u najranijoj dobi. Sad sam studentica prava s ne tako dobrim poznavanjem stranih jezika. Lo\u0161a vijest za moju budu\u0107u profesiju. Iako sam kroz srednju \u0161kolu u\u010dila engleski, njema\u010dki, \u0161panjolski, latinski i gr\u010dki ponajbolje mi le\u017ei turski kojeg u\u010dim gledaju\u0107i njihove serije &#8211; ne mo\u017ee\u0161 ih izbje\u0107i sve i da ho\u0107e\u0161, gdje god pogleda\u0161 neki zgodan Tur\u010din pa ako ni\u0161ta, bar zbog njega spoji\u0161 ugodno s korisnim. Nabrajanje ovih jezika podsje\u0107a me na izreku Karla V.: Govorim \u0161panjolski s Bogom, talijanski sa \u017eenama, francuski s mu\u0161karcima i njema\u010dki s mojim konjem.<\/p>\n<p>Nadalje, valja napomenuti rijeke turista koji se slijevaju u Lijepu na\u0161u. Bilo da dolaze na obalu ili u beli Zagreb grad. Ovih mjeseci nemogu\u0107e je pro\u0107i Gornjim gradom, a da ne naleti\u0161 na neku skupinu Kineza i njihove selfie-\u0161tapove. Slu\u0161aju\u0107i tako njihovog vodi\u010da, zapita\u0161 se o \u010demu im govori. Mo\u017eda ba\u0161 pri\u010da neke lo\u0161e stvari o Zagrebu. Iako, kod nas toga nema. Ne bi se usudio. Zato, kineski rje\u010dnik u ruke i u ispravke neto\u010dnih navoda. \u0160ala mala. Donji grad iliti Ilica tako\u0111er vrvi turistima, ne samo Kinezima, ve\u0107 i Nijemcima, Englezima, Talijanima i ostalima. Rijetko kad mogu pro\u0107i Trgom Nikole \u0160ubi\u0107a Zrinskog poznatijeg kao &#8221;Zrinjevac&#8221;, a da me neki stranac ne\u0161to ne upita. Neki dan prolazim gradom i pri\u0111e meni neka gospo\u0111a s pitanjem: &#8221;Where is Naf Naf?&#8221;. Nisam joj znala odgovoriti jer sam i ja tek nedavno shvatila da je ta trgovina u Ilici kojom prolazim skoro svaki dan. Ah, ta mo\u0107 zapa\u017eanja. No, da se vratim na (m)u\u010denje stranih jezika. Da, za mene je to mu\u010denje jer nemam dar za jezike. Sve razumijem, ali kad treba onaj stranjski naglasak, naro\u010dito u njema\u010dkom, padne mi mrak na o\u010di. To zvu\u010di kao &#8221;ra\u0161n ingli\u0161&#8221;. Stra\u0161no. Ali dobro, sre\u0107om pa danas postoje na svakom uglu \u0161kole stranih jezika koji nude brze te\u010dajeve i poznate fraze poput: <em>Nau\u010dite strani jezik za samo dva tjedna<\/em>. Uvijek me to fasciniralo. \u0160to mo\u017ee\u0161 nau\u010diti za dva tjedna? Abecedu, brojeve, boje, \u010dlanove obitelji? U\u010dim 10 godina engleski i jo\u0161 uvijek sve ne znam. Ili sam ja preglupa ili su te \u0161kole i njihovi polaznici, tj. predava\u010di prenapredni. Osim \u0161kola stranih jezika koje obe\u0107avaju &#8221;brda i doline&#8221; za dva tjedna i cijenu od samo cca. 1500 kuna, a na kraju bude &#8221;tresla se brda, rodio se mi\u0161&#8221;, postoje i pametni telefoni. Pametni telefoni za glupe ljude? Ma ne, ne mo\u017ee biti. Pametni telefoni za jo\u0161 pametnije ljude, jer i te telefone je trebao netko smisliti. O\u010dit dokaz da \u010dovje\u010danstvo jo\u0161 nije poglupavilo. E, pa ti pametni telefoni sadr\u017eavaju raznorazne aplikacije me\u0111u kojima su i aplikacije koje uklju\u010duju u\u010denje stranih jezika. Ja na svom mobitelu imam aplikaciju za njema\u010dki i turski jezik. Mislila sam dodati i perzijski, ali ipak njihovo pismo mi je prekomplicirano. I tako muku mu\u010dim da strani jezik nau\u010dim. Kad se sjetim na\u0161ih politi\u010dara (&#8221;pipl mast trast as&#8221;), odmah mi je lak\u0161e.<\/p>\n<p>Poznavanje stranih jezika uistinu je va\u017eno, bilo za profesiju bilo za osobni razvoj. Pomo\u0107u stranih jezika mo\u017eemo doprijeti u razne svjetove i razne sfere. Otkriti neotkriveno. Bez obzira ima\u0161 li vi\u0161e ili manje talenta za jezike, u\u010di, samo u\u010di. Jednom \u0107e se isplatiti. Istinita je izreka koja ka\u017ee da \u010dovjek vrijedi koliko jezika zna. Poznavanjem jezika otvaraju se neslu\u0107eni putovi i prilike. U\u010denjem stranog jezika ula\u017ee\u0161 u jednu kap \u010dovje\u010danstva, a ta kap si ti.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Oni koji ne znaju ni\u0161ta o stranim jezicima, ne znaju ni\u0161ta ni o svom, rekao je poznati knji\u017eevnik Johann Wolfgang von Goethe. No, da li je to doista tako? Postoji li \u010dovjek koji ne zna nijedan strani jezik, a da mu njegov materinji odli\u010dno le\u017ei? Vjerojatno postoji, no, kad je to Goethe izjavio, sigurno nije [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":33,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32\/revisions\/36"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/33"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bolingo.hr\/blog\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}